Saturday, April 17, 2010

Haapsalu salli ainetel boolero/ Shrug in themes of Shawl of Haapsalu

Koerakarva lõng soetatud paar aastat tagasi Pärnu turu lõngamüüja käest. Üllatus oli vast see, kui sokid ja boolero valmis, ning teine kera lõnga alles- palju seda on? Sädeleva helgiga, kare, samas ka pehme ja soe fuksiatoonis lõng. Alustasin salli kudumist. Vaatasime tütrega ilu „Haapsalu salli“ raamatut, kui tema heleda häälega kilkab: „Siin on emme!“ Kergelt segadusse aetuna püüan järele jõuda, kuhu sõrmega viitab. „Ei, tema on tädi,“ vastan. Tütar ajab ikka oma rida: „Ei, ei, emme on! Vaata, emme on siin!“ Vaidle sa siis temaga. Samas, mingis mõttes oli väikesel õigus. Elle Kull sümboliseerib kõigi laste haldjalikku ema- Unicef, heategevus. Hämmastava pühendumusega naine. Raamat tema eluloost ootab öökapil õhtuid. /---/
Sellega sai otsustatud-pööratud piibelehekiri saab olema salli jaoks. Ikka see, mis emmel. Tehes omad korrigeeringud: pikendasin mustrikorda- piibelehe varre küljes 11 õit.





Tol ajal, kui sall sai oma pikkuse, sattusin lugema „vintage“ kudumisraamatut. Silm jäi pidama boolerodel- taasesitus umbes saja aasta tagusest ajast. Üllatus, aga järele mõeldes- mood ongi möödunud aegade kordus kohandatud kujul.
Tol ajal, kui sall sai oma pikkuse, sattusin armsasse lõngapoodi. Jäin uurima laste boolerod- mis võluritrikiga silmad jooksevad, ainsagi õmbluseta. Rüütli tänava lõngapoes on väga toredad müüjad- lahkesti jagasid õpetussõnu. Lihtsus! Nojah, vintage raamatus ei hakanud süüvima seda rida-realt õpetust. Oeh. Koju naastes nii proovimõttes tegin sallist boolero. Šeff boolero- nii jäigi. Poolpikkade varrukatega boolero. Serva pits on „Haapsalu salli“ – Pööratud piibelehekirjad järgi.




PS! Fotodel kasutatud sajanditagused kotike ja nahkkindad on kingitus praeguseks 90-ndates eluaastates mõisaproualt.


Lõng: koerakarvast
Vardad: nr3 , servapits nr 2,5.
Lõngakulu: ?



Lisa.
Järgneval pildil poseerin kingitust- sõbranna käed heegeldasid boolero.
In next, I'm presenting a crocheted bolero, which was made by the best friend of mine.

Wednesday, April 14, 2010

Palmikud ja mustrid läbisegi / Arans and patterns

Jah. Debbie Bliss. Tema raamatutes ja ajakirjades leidub täpselt mu maitsele kudumeid.
"Special Family Knits"-s on pikavarrukaline kudum Patchwork Aran Jacket. Kampsun on täpselt jaheda suveõhtu jaoks. Istumine verandal kiiktoolis mässituna kampsunisse. Kaaslasteks tee, sidrun, mesi ja hea raamat. Taustaks vaikse suveõhtu lillelõhnad, linnu siutsumised, veevulin ja metsakohin... .



Kahjuks ei mõista ma tema keelt- rida-realt kirjutatud juhendit ei oska lugeda. Pusisin, mis pusisin juhendi järgi. Lõpuks võtsin ikka pildi ette, otsisin vajalikud mustrid ning kombineerisin omavahel. Jah, varrukad on kootud, siiski ilma osutus mugavamaks.





Pildilt palmikute ja mustrite vaheldumisest erinevatel kõrgustel. Taotluslik. See kampsuni juures enim meeldis.



Lõng: D.Bliss- Cashmerino Aran, 55% meriinovill, 33% mikrofiiber ,12% kašmiir
Vardad: Nr.4
Lõngakulu: 9 (a' 50gr/90m)