Wednesday, December 29, 2010

Mittens/ Kindad

„Ilutegija“ ja „NN“ käsitööde väljaanded tasub hoida. Olgugi, et olen mustrilehti lapanud kordi ja kordi- tõden taas, et unustatud asi võib osutuda uueks avastuseks. Ühel mustrilehel jäin peatuma. See muster peab lõpuks saama kinnasteks. Jah, ja kindaid meeldib mulle hirmsasti kududa - tervikpildi järk-järgulise ja täieliku valmimise pärast .



Värvivaliku variante oli:
Mustad lilled-ruudud beežil taustal.
Beežid lilled-ruudud mustal taustal.
Valge ruudustik, rohelised lehed, punased õied, (kollaste südamikega) mustal taustal.
Punane ruudustik rohelised lehed, punased õied mustal taustal

Valituks osutus mustal taustal beež muster. Kuigi soov oli/on kududa ka kirevamat.




„Ilutegijas“ esitatud mustris tegin muudatuse- randmeservas oleva mustri jätsin ära, selle asemel kudusin sama pika osana pitsilise serva.
Muster: „Ilutegija“ – aasta ja nr teadmata. (Kui keegi teab andmeid täiendada, olen tänulik).


Yarn: KnitPicks (black, porcini), a’ – 0,5 skeins
Needles: 1,5mm
Pattern from: "Ilutegija" nr.22/1993 (Estonian publication). Aitäh, isetegijast enna'le aasta ja nr-i täiendamise eest!

Tere tulemast tagasi!
Welcome back!

Saturday, December 4, 2010

Strawberry/ Maasika karukäpad

... jätkuks eelmisele postitusele. Seekord rohkem pildiseeriat. Pildid pidin saama kiirelt tehtud, sest juba lapsed kadusid lumme.
Lisamärkus: Laste sõrmed ei külmunud.

Maasikakindad.



Noorema tütre jaoks. Temal, kellel peavad olema kõik punased asjad.



Kindad kõrvuti.




Vanem tütar kinnastega.




These Strawberry mittens were made in the same way, like mittens in my last post- TeddyBear Pow Mittens.

Aitäh tähelepanu eest!
Thank You for Your attention!

Wednesday, December 1, 2010

TeddyBear Mittens/ Karukäpad

TOPPIDEGA KINDAD

Ühed maru soojad paksud voodriga talvekindad ehk karukäpad. Miks karukäpad? Täpset nimelugu ei mäleta, aga… . Aeg oli siis, kui olin väikene ja lippasin haljal rohelisel aasal, taevakõrgus oli hele-helesinine, keset lillevälju ja liblikaparvi. Tegelikult siiski oli ikka marutalvine aeg- mäekõrgused lumevallid, korralik miinus kraad paukuva pakasega ja kodukootud karupüks-kampsun vammus seljas. Käes aga vanaema kootud paksud kindad. Rohelised- valgete täppidega. Nimetasime neid karukäppadeks, sest nad olid nii suured, paksud, soojad- nagu karukäpp. Nagu pildilt näete- lapse käsi on suure kinda korraliku voodri sees.



Laps valis värvid. Tüdruk, kelle jaoks eksisteerib ainult sinine ehk sinised riided, tahtis nüüd roosat värvi kindaid. Väiksem tüdruk endiselt tunnistab ainult punast. Lemmikvärvid. :)



Siit endapoolne teostus. Lambavillased maavillased heleroosad kindad valgete täppidega. Voodriks kootud valge lõnga narmad.



So, I knitted mittens. They had part in my childhood. Firstly I had those kind of mittens, when I was a litte girl. My Granny knitted mittens for me like these, but green ones with white dots. They were very, very, very warm. We called them TeddyBear mittens, because they were very big, like bear paw. Winter is very cold and my litte girl needed mittens. With help of some notes that Granny wrote for me, I knitted a pair of TeddyBear mittens. Pink ones with white dots. At the same time I knitted cover part, I feathered inside with white yarns.



Yarn: Wool (white and pink) and the yarn You’ll see on the pictures, big skein of white.
Needles: 1,5
Pattern and design my own, flashback.


Welcome back!
Ootan Teid taas külla!